Дадаць канал
⚠️ Увага! Гэтае відэа з канала, які прызнаны «экстрэмісцкім». Падпіска на канал у Беларусі і лайк гэтаму відэа небясьпечныя для вас

verse X change: Belarusian–Nordic poetic dialogue. Kseniya Stasiukevich

  • 5 гадзін таму
  • 2 прагляды
  • 👍 1
  • 💬 0
In the spring of 2026, we launched verse X change—a Belarusian–Nordic poetic dialogue. Belarusian, Danish, and Swedish poets came together and collaborated on translating one another’s poetry. What was the creative process like, and what makes this kind of collaboration unique? Belarusian poet Kseniya Stasiukevich shares her impressions. Meanwhile, we are already preparing a Belarusian–Danish–Swedish anthology of contemporary poetry for publication. Stay tuned for more news! verse X change is an initiative of PEN Belarus, PEN Sweden, and PEN Denmark funded by Nordic Council of Ministers  Read more: https://penbelarus.org/en/tag/verse-x-change verse X change: беларуска-скандынаўскі паэтычны дыялог 💬 Увесну 2026 года мы стартаваў беларуска-скандынаўскі паэтычны дыялог – verse X change. Беларускія, дацкія і шведскія паэты і паэткі сустрэліся ўжывую і папрацавалі разам, робячы ўзаемныя пераклады. Як праходзіла творчая праца і ў чым яе асаблівасці? Сваімі ўражаннямі дзеліцца беларуская паэтка Ксенія Стасюкевіч. А мы ўжо рыхтуем да публікацыі беларуска-дацка-шведскі зборнік сучаснай паэзіі. Чакайце навінаў! verse X change – ініцыятыва Беларускага, Шведскага і Дацкага ПЭНаў пры падтрымцы Паўночнай рады міністраў (Nordic Council of Ministers). Больш чытайце на нашым сайце: https://penbelarus.org/tag/verse-x-change
Катэгорыя: Літаратура
Канал: PEN Belarus