Дадаць канал
⚠️ Увага! Гэтае відэа з канала, які прызнаны «экстрэмісцкім». Падпіска на канал у Беларусі і лайк гэтаму відэа небясьпечныя для вас

Нататнік майстэрні. Выпуск 4: набелістка па-беларуску і «фальшывыя сябры» перакладчыка

  • 09.09.2024
  • 274 прагляды
  • 👍 37
  • 💬 2
Сёння амаль уся сустрэча прысвечаная перакладам набелісткі Вольгі Такарчук. Кіраўнік Перакладчыцкай майстэрні Андрэй Хадановіч знаёміць нас з «фальшывымі сябрамі» перакладчыка, якія расстаўляюць свае пасткі ў тэкстах, а асабліва шмат іх у блізкіх нам мовах. На заняткі завітала перакладчыца Марына Шода і падзялілася цэлым слоўнікам польска-беларускіх «фальшывых сяброў», напрацаваным цягам дзясяткаў гадоў. Яшчэ адзін госць майстэрні – выдавец Андрэй Янушкевіч, які распавёў пра бязлітасны рынак беларускіх перакладаў. Шукайце папярэднія справаздачы ў адпаведным плэй-лісце: https://youtube.com/playlist?list=PLQLlk-ROcpeEnUHMsf4UTmmoS7_ersrxX&si=p3RIXed-0YsJRoK0 Даведацца больш пра Перакладчыцкую майстэрню можна тут: https://penbelarus.org/tag/majsternya
Катэгорыя: Літаратура
Канал: PEN Belarus