Дадаць канал

Can&wait to be king! па-беларуску (субтытры) - Хутчэй бы мне стаць каралём!

  • 29.06.2017
  • 166 праглядаў
  • 👍 6
  • 💬 0
Урывак з The Lion King студыі Ўолта Дыснэя. Тэкст перакладу: Магутным буду каралём Дык бойся, вораг мой. Ня бачыў караля зьвялроў Шчэ з грываю малой Славутым стану важаком Найлепшым між цароў З пагардай буду я глядзець, Асвою грозны роў Лухта! Хвальбу я чую дзень за днём. Ах, хутчэй мне б стаць каралём Табе шмат трэба працаваць Каб надыйшоў пад'ём Не скажуць мне: "Думай!" Вось я скажу табе Не скажуць мне: "Будзь тут!" Мусіць быць так Не скажуць мне: "Стой там!" Глянь, што не ўцяміш ніяк Не скажуць мне: “Слухай” Паслухай Цэлы дзень гуляць змагу Не, дакладна не так Ўсё рабіць, як захачу Я бачу, час табе і мне Сур’ёзна размаўляць Хіба насарог Мне параду можа даць? Калі такі ён будзе на вяршыні, Звольніце! І са службы, лепей - з Афрыкі Такое не па мне Дзічэюць дзеці тыя, не суладаць Ах, хутчэй каралём ўжо стаць! Ўсе глядзім налева Ўсе глядзім направа З усіх бакоў я буду Пад увагай Ну не І кожны зьвер хай будзе нам сьпяваць І будзе кожны слухаць, танцаваць Так будзе Кароль Сімба кіраваць Ах, хутчэй каралём ўжо стаць! Пераклад: Ксенія Капіца і Abiboka Суполка ў ВК: https://vk.com/vartaproject
Катэгорыя: Кіно
Канал:

Іншыя відэа з гэтай праграмы