Спампаваць mp3-файл песні можна тут: https://t.me/hodnaby/938
Грамадская кампанія «Годна» і Беларускі дом у Варшаве прэзентуюць анімацыйны кліп на песню «Свабода» ў выкананні Змітра Вайцюшкевіча. Гэта беларускамоўная версія легендарнай песні «Kocham wolność» польскага гурта Chłopcy z Placu Broni.
Музыка і словы — Bogdan Łyszkiewicz, гурт Chłopcy z Placu Broni.
Пераклад на беларускую мову — Міхал Анемпадыстаў.
Мастак — street_wind_ (https://instagram.com/street_wind_).
Крэатыў — А.Л.
СВАБОДА
Так замала кленчыў.
Хлусіў мо замала.
Так няўдала патрапіў.
Так нязграбна сыходзіў.
Так няшмат я маю.
Болей не набуду.
Толькі без свабоды
Не хачу, не буду.
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею —
Свабоду не аддам нікому.
Свабоду не аддасць ніхто мне.
Так няшмат я маю.
Мне не трэба болей,
Бо сваю свабоду
Не аддам ніколі.
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею —
Свабоду не аддам нікому.
Свабоду не аддасць ніхто мне.
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею —
Свабоду не аддам нікому.
Свабоду не аддасць ніхто мне.
Так няшмат я маю.
Мне хапае зрэшты.
Толькі за свабоду
Ўсё аддам да рэшты.
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею —
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею.
Свабоду не аддам нікому.
Люблю і разумею —
Свабоду не аддам нікому.
Свабоду не аддасць ніхто мне.
Станьце спонсарамі нашага канала: https://www.youtube.com/channel/UC1M8OGVo7QOIx8fkGGVS-8A/join
Падрабязней пра кампанію «Годна»: https://hodna.by/
Далучайцеся да старонак кампаніі ў сацыяльных сетках, каб не прапусціць годныя падзеі:
https://instagram.com/hodnaby/
https://facebook.com/hodnaby/
https://t.me/hodnaby
https://twitter.com/hodnaby
https://vk.com/hodnaby
https://ok.ru/hodnaby
https://youtube.com/c/hodnaby
https://tiktok.com/@hodnaby