"Месяц і сонца"
Аўтар невядомы.
(правапіс дарэформенны; пераклад з японскай)
http://www.todar.net/downloads/lyrics/miesiac_i_sonca.doc
Зімнім вечарам ля вагніска
Мама, шыючы для дзяцей,
Ім сьпявала: вясна ўжо блізка,
Гульні будуць весялей.
Дзеці слухаць маглі бясконца
І на пальцах лічылі дні
Да таго, як пад цёплым сонцам,
Пабягуць у вясну яны.
А вагніска цёплым полымем грэецца,
І ня верыцца, што за вакенцам сьнег.
Зімнім вечарам ля вагніска
Тата спрытна зьвіваў канат.
Пра вайну, цікавей, чым кніжкі,
Вёў расповед былы салдат.
Дзеці слухаць маглі бясконца
І, сьціскаючы кулачкі,
Уяўлялі сябе ў бойцы:
Трэба тату дапамагчы.
А вагніска цёплым полымем грэецца,
І ня верыцца, што за вакенцам сьнег.