(да казкi Г.Х. Андэрсена «Дзюймовачка»)
Верш i музыка Барыса Вайханскага
Вольны пераклад Георгiя Лiхтаровiча
http://www.vaikhansky.com/texts/text_belorus/na_stihi_georgiya_lihtarovicha/pesnya_myschi.shtml
Хоць звонку - шэрасць, ды не простая знутры я,
Бо згрызла кнiжак у кнiгарнi, можа, з пяць
I, пэўна, хутка iснавання сэнс адкрыю,
Таму магу з усёй адказнасцю спяваць:
Хай снег забурхае двары -
На халады гляджу згары.
Утульна мне ў сваёй нары,
I ежу смачную
Нясуць у дом гаспадары:
Каўбасы, крупы i сыры...
Хоць так жары, хоць суп вары -
Будзь лёсу ўдзячная!
Нашто зайздросцiць смешным птушкам-недарэкам,
Што, як бадзюлi, мкнуцца ў вырай праз вятры?
Палёт, наогул, выглядае нейкiм здзекам.
Я тых дурнiц не разумею - хоць памры!
I галаву мне не дуры -
Дурнiцы, што нi гавары,
Усё на свеце да пары
I ежа смачная.
Пакуль нясуць гаспадары
Цукаты, цукар, сухары -
Бяры ад пуза i жары,
Будзь лёсу ўдзячная!
А як падкормiшся - рыхтуйся ты да шлюбу
I не здiўляйся, не глядзi, адкрыўшы рот.
Бо кандыдат табе, напэўна, будзе любы -
Жанiх найпершы ў наваколлi - мажны крот.
Сябры ў яго адны "бугры",
Амаль выключна, лiхвяры -
Заможныя тхары, шчуры -
Асобы значныя!
Ты не глядзi, што ён стары, -
Якiя зубы, кiпцюры...
Жарэ заморскiя дары,
Не крупы ячныя!
Яму прыхiльнасць падары
I пажывi ў сваёй нары...
Памрэ - багацце забяры
Будзь лёсу ўдзячная!
-----------------------------------------------------
Вы не глядите, что я серая такая.
Прочла я книг одних, наверное, штук пять.
И смысл жизни, по крупицам постигая,
Не устаю копить и крохи собирать.
А счастье - это жизнь в тепле,
И когда миска - на столе,
А в миске той лежит филе,
сосиска и шпинат...
А кто-то думать не хотел.
Он лето красное пропел,
Все промотал и просвистел.
И вот вам - результат!
Вы не завидуйте пичугам неразумным.
Их жалкий жребий: в холода бросать свой дом
И вдаль спешить сквозь ветер по дорогам лунным...
Нет, вы, пожалуйста, задумайтесь о том,
Что счастье - это жизнь в тепле,
И когда миска - на столе,
А в миске той лежит филе,
сосиска и шпинат...
А тот, кто думать не хотел,
Давно куда-то улетел.
(А может, и не долетел!)
Плачевный результат!
1985