Дадаць канал

Аня Шаркунова - Бывай, мая апошняя любоў

  • 08.09.2022
  • 278 праглядаў
  • 👍 12
  • 💬 0
Музыка Віталя Пензіна Словы Уладзіміра Кубышкіна, пераклад Мікіты Найдзёнава (1) Свецiць начное таксi пад маiм вакном. Прэч сон, раптам мо ты - шанец на мiльён!? Дзе та нiтачка, таямнiчая, Што звязала з табой? Прыпеў: Бывай, мая апошняя любоў! Бывай, у гэты раз - назаўжды! Бывай, мне напэўна нiколi болей не пакахаць У начныя дажджы. Бывай! Бывай! Бывай! (2) Шэпча на даху вада - сон ня йдзе нi як. Што гудзе ў правадах ведаю i так. Дзе та нiтачка, таямнiчая, Што звязала з табой? Прыпеў: Бывай, мая апошняя любоў! Бывай, у гэты раз - назаўжды! Бывай, мне напэўна нiколi болей не пакахаць У начныя дажджы. Бывай! Бывай! Бывай! (Мост) Дзе та нiтачка, таямнiчая, Што звязала з табой? Бывай! Бывай! Бывай! Прыпеў: Бывай, мая апошняя любоў! Бывай, у гэты раз - назаўжды! Бывай, мне напэўна нiколi не пакахаць У начныя дажджы. Бывай! Бывай! Бывай, мне напэўна нiколi болей не пакахаць У начныя дажджы. Бывай... # Аня Шаркунова, "Прощай, моя последняя любовь" па-беларуску, (2020 год, Belsat Music Live)
Катэгорыя: Музыка
Канал:

Іншыя відэа з гэтай праграмы