Дадаць канал

Ялінка (В лесу родилась ёлочка) cover. Пераклад Кастуся Севярынца

  • 30.12.2021
  • 3 842 прагляды
  • 👍 216
  • 💬 14
Словы Раісы Кудашавай, музыка Леаніда Бекмана. Пераклад Кастуся Севярынца. Спявае Тацяна Грыневіч-Матафонава. Аранжыроўка Адася Матафонава. Ялінка ў лесе пекная Жыла-была-расла. І ў сцюжу, і пад сонейкам Зялёная была. Мяцеліца спявала ёй: “Ялінка, баю-бай!” Мароз пасцельку снежную Сцяліў, казаў “Трывай!” Пужлівы зайка шэранькі Ялінку аббягаў. А часам воўк, сярдзіты воўк Сняжок пад ей таптаў. Чуй! Снег у лесе сцішаным Пад полазам рыпіць. То конік да яліначкі Спяшаецца, бяжыць. Вязе той конік саначкі, А ў санках мужычок. Ён ссек ялінку пекную, Пакінуўшы пянёк. Цяпер да нас убраная, Святочная прыйшла. І дзеткам многа радасці З сабою прынясла. Падтрымаць гэты канал вы можаце на Patreon па спасылцы : https://www.patreon.com/hrynievich таксама: TATSİANA MATAFONAVA PAYONEER İBAN-USD NO: TR68 0006 4000 0021 2640 1031 67 [email protected] SWİFT KOD : ISBKTRISXXX ці: ADAM MATAFONAU 13124023821111001085634179 Нумар карткі: 5352 3032 8003 3276 Банк pekao SWİFT KOD : HYVEPLP2XXX

Іншыя відэа з гэтага канала