Дадаць канал

У дурнога пеўня дурная песня: Беларускія прымаўкі ды прыказкі | Моўныя скарбы — Ладны пераклад

  • 23.09.2021
  • 1 130 праглядаў
  • 👍 74
  • 💬 19
Гэта Ладны пераклад, дзе мы мяняем рускія ўстойлівыя выразы на нашы родныя, найлепшыя ды знаёмім вас, якія бываюць беларускія прымаўкі ды прыказкі! Таксама, на нашым канале, мы вучымся думаць па-беларуску і слухаем, як цудоўна гучыць наша родная беларуская мова. Разам з “Ладным перакладам” на канале “Карані і вытокі” працягваем шукаць нашы “Моўныя скарбы”! Але сёння будзе выпуск наадварот — беларускім выразам трэба знайсці адпаведнікі ў рускай. А адгадкі-аналагі будуць пазней, у каментарах. Ну што – рушым! Першы ланцужок выразаў-загадак: ▪️ Я яму пра абразы, а ён мне пра гарбузы! ▪️ Гэты пра воз, а той пра коз! ▪️ Хто пра хату, а хто пра лапату! ▪️ Яму гавары, а ён дагары! ▪️ Ты яму – стрыжана, а ён табе – голена! Якія аналагі гэтым выразам, здагадаліся? Добра. А мы далей! Другі ланцужок фразем: ▪️ Варона загуменная! ▪️ Цялё нялізанае! ▪️ Даўбешка! Боўдзіла дурное! ▪️ Дурны як цецярук! ▪️ Дурны як стаптаны бот з левай нагі! ▪️ Дурны як кавальскія гарны! ▪️ Вырас да неба, а дурны, як трэба! Во колькі! І апошні ланцужок. Ён зусім кароценькі: ▪️ Па латках пазнаць скупога, а па смеху – дурнога. ▪️ У дурнога пеўня дурная песня. Ладнага ўсім перакладу! Ваша Воля)) --- Ладны пераклад: моўныя скарбы, моўнае бязмежжа – беларускія прымаўкі, прымаўкі ды прыказкі, беларускі фальклёр, беларускія прыказкі ды прымаўкі, беларускія прыказкі і г. д. --- Падпісвайцеся на наш сайт, сацыяльныя сеткі і Telegram: ► https://bydobry.com/ ► https://www.instagram.com/bydobry/ ► https://vk.com/bydobry ► https://www.facebook.com/bydobry ► https://t.me/bydobryby — — — Канал "Карані і вытокі" – гэта праект Добрага канала з Мінска. Добры канал - гэта пляцоўка, якая аб'ядноўвае незалежных аўтараў і іх памочнікаў, якія шануюць сумленную журналістыку і жадаюць ўнесці свой уклад у будучыню нашай краіны. На Добрым канале будзе ўсё: падкасты, артыкулы, відэа – вы абавязкова знойдзеце нешта цікавае для сябе. Над гэтым праектам працуюць выдатныя журналісты, якія па розных прычынах сышлі з радыё і тэлебачання і хочуць асвоіць новыя пляцоўкі, новыя падыходы, усе тыя, хто шукае новага гледача і новую магчымасць росту для сябе. Гэта выдатна, што мы з вамі сустрэліся і цяпер зможам быць разам. У дурнога пеўня дурная песня: Беларускія прымаўкі ды прыказкі | Моўныя скарбы — Ладны пераклад. Канал Карані і вытокі, Добры канал #ДобрыКанал #КаранііВытокі #ЛадныПераклад #моўныя скарбы #пабеларуску #мова #роднаямова #беларускаямова #вучыммову #думаемпабеларуску

Іншыя відэа з гэтага канала